Twitter Updates
Tweets by FwdTranslationsTop Posts & Pages
Book blogs
Language blogs
Links
Translation blogs
Categories
- academies
- Academy schools
- adventure stories
- And Other Stories
- Anthea Bell
- art
- biography
- Blogathon 2012
- Blogathon 2013
- blogging
- Book
- books
- British Library
- Cavell
- Cavell Primary School
- Children
- children's books
- Children's literature
- classics
- CPD
- crime fiction
- Daniel Hahn
- Department for Education
- detective fiction
- DfE
- Dorothy Dunnett
- Education
- English language
- English Speaking Union
- fairytales
- fantasy fiction
- fiction
- Forced academisation
- French books
- funny books
- German
- German books
- Germany
- Gove
- historical fiction
- IEB
- illustration
- International Translation Day
- ITI
- learning to read
- literacy
- literary translation
- literature
- London
- London Book Fair
- Lymond Chronicles
- Marsh Award
- Marsh Award for Children's Literature in Translation
- non-fiction
- Norfolk
- Norfolk County Council
- Norwich
- Orenda Books
- Peirene Press
- Picture book
- picture books
- Poetry
- professional development
- publishing
- pushkin press
- reading
- recent reads
- recommendations
- reviews
- romance
- translation
- translation theory
- UEA
- Women in Translation
- young adult
Archives
- April 2020
- September 2019
- August 2019
- July 2019
- March 2019
- February 2019
- November 2018
- September 2018
- August 2018
- July 2018
- June 2018
- April 2018
- March 2018
- February 2018
- January 2018
- January 2017
- October 2016
- August 2016
- July 2016
- June 2016
- January 2016
- November 2015
- October 2015
- August 2015
- June 2015
- May 2015
- April 2015
- February 2015
- January 2015
- October 2014
- August 2014
- July 2014
- June 2014
- May 2014
- March 2014
- February 2014
- January 2014
- December 2013
- November 2013
- October 2013
- September 2013
- August 2013
- July 2013
- June 2013
- May 2013
- April 2013
- March 2013
- February 2013
- January 2013
- December 2012
- November 2012
- October 2012
- September 2012
- August 2012
- July 2012
- June 2012
- May 2012
- April 2012
- March 2012
- February 2012
- January 2012
- December 2011
- November 2011
- October 2011
-
Monthly Archives: March 2012
Watching my son learn to read…
Fils aîné is learning to read. There’s nothing remarkable about that – children do it all the time. And yet it’s more than remarkable – it’s amazing. And it’s fascinating to watch. After ages stuck at the level of recognising … Continue reading
Posted in Reading
Tagged child development, children's books, learning to read, literacy, reading
2 Comments
Domestication vs Foreignisation via Red Rage
This post was originally published on Lisa Carter’s Intralingo blog a month ago: http://intralingo.com/domestication-vs-foreignisation-via-red-rage/ ——————- One of the eternal debates in translation studies is whether to favour the domesticating or the foreignising approach, and one of the most famous quotations … Continue reading
Posted in Books, Translation
Tagged children's books, fiction, German books, translation, translation theory, young adult
2 Comments
Should a Translation Improve on the Original?
I very much enjoy Peter Rozovsky’s blog Detectives Beyond Borders and his take on crime fiction from around the world. However, I was taken aback by a recent post on Amateurish prose in a translation from Japanese, specifically this bit: … Continue reading
Posted in blogging, Books, Translation
Tagged blogging, crime fiction, detective fiction, fiction, translation, translation ethics, translation theory
Leave a comment
Fretting About Georgette Heyer
I’ve always loved Georgette Heyer’s regency novels, since my mum introduced me to them in my teens. They’re light, frivolous and romantic – the ultimate escapism – and also impeccably researched with true attention to detail in everything from battles, … Continue reading
The Two Things About Translation
I was intrigued by this article in Saturday’s Guardian Magazine: The Two Things (by Oliver Burkeman from “This column will change your life”). An economist walks into a bar. This is a true story; it’s 2002, the bar is the … Continue reading