Category Archives: Idle musing

BCLT Summer School, Part 2: creative writing?!

The BCLT summer school now has a creative writing focus as well as the main emphasis on translation, and I was awaiting the writing workshops with a certain trepidation – the whole point of being a translator is that you … Continue reading

Posted in Idle musing, Translation | Tagged , , , , , | Leave a comment

Learning from the big firms’ mistakes… or what good freelancers can teach BT.

As I may have mentioned a couple of times, we have recently moved house. It’s a cliche that this is one of the most stressful things you can do, but it’s certainly been true in our case. As a freelancer, … Continue reading

Posted in Idle musing | Tagged , , , | 1 Comment

On being more than a dictionary: translators as poets

I’ve just got back from a weekend of translation events, socialising, networking. There was the annual International Translation Day conference at the British Library, and then there was the ITI German network workshop. They were both great events and I … Continue reading

Posted in Books, Idle musing, Translation | Tagged , , , , , , , , , , , | 2 Comments

Ramblings around Wolf Hall

There are many reasons why I haven’t been keeping up with the blogging as much as I’d like lately, to do with work, life and one thing and another, but one big one is that it has taken me a … Continue reading

Posted in Books, Idle musing, Reading | Tagged , , , , , , , , , , , , , , , , , , , | Leave a comment

London Book Fair Musings

The London Book Fair has been and gone again. It was exhausting, but fun, and I’ll write up some of the individual sessions in the next little while, but first I wanted to put down a few impressions and share … Continue reading

Posted in Books, Idle musing, Translation | Tagged , , , , , , , , , , , , | Leave a comment

Round-up of Random Recent Reads

Just a few musings on books I’ve read but been too distracted to review properly: The Detour by Gerbrand Bakker, tr. David Colmer (Vintage). This won the 2013 Independent Foreign Fiction Prize. It’s about a Dutch woman living in Wales … Continue reading

Posted in Books, Idle musing, Reading, Reviews, Translation | Tagged , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , | Leave a comment

Shoulda, woulda, coulda: On oughts and wants and my taste in books and translation

My note-taking at this year’s London Book Fair wasn’t all that it might have been, so I’m not sure who it was who said there are too many “shoulds” and “oughts” around literature in general, and in translation in particular … Continue reading

Posted in Books, Idle musing, Reading, Translation | Tagged , , , , , , , , , , | 6 Comments